Als de tolk aangesteld is door de organisator van het rijexamen is de kans op fraude toch al wat minder dan wanneer (bijvoorbeeld) Boris uit Bulgarije of uit Rusland zijn beëdigde vriend meebrengt.
Je gaat er dus van uit, net als de woordvoerster van de koepel van examencentra, dat de kans groot is dat een beëdigde tolk mijneed pleegt ten voordele van wie hem aanstelt. Heb je misschien via je vader gehoord van dergelijke misdrijven?
Neen, mijn vader was een integer persoon in zijn werk.
En ja ik heb mijn twijfels, net als jij die hebt tegenover de Politie hier.
Wel, ik heb weet van een collega die zich op een bepaald ogenblik toch de vraag stelde of de tolk nu écht alleen maar aan het vertalen was. Uit het examencentrum gekomen, links de N1 op. Pas toen ze aan de aan de eerstvolgende verkeerslichten waren in Waarloos, was de tolk uitgepraat. Ook de examinator had zo zijn twijfels. Uiteraard ligt de beslissing in zo'n geval bij de examinator. Harde bewijzen waren er niet, maar zowel lesgever als examinator hadden bijwijlen stevige twijfel of het louter vertalen was dat er gebeurde.