Christophoros

Verkeersvragen en -discussies => Verkeersbeleid => Topic gestart door: jozef op maandag 03 maart 2014 - 12:03:18

Titel: Verkeerssignalisatie in andere talen binnenkort mogelijk?
Bericht door: jozef op maandag 03 maart 2014 - 12:03:18
Citaat van: autokanaal.be

Verkeerssignalisatie in andere talen binnenkort mogelijk?

http://www.autokanaal.be/nieuws/aid1541851/verkeerssignalisatie-in-andere-talen-binnenkort-mogelijk.aspx?utm_source=gva&utm_medium=link&utm_campaign=homepage_blokonder

Intussen moeten de buitenlanders maar weten dat Liège, Luik en Lüttich dezelfde stad is.
Titel: Re: Verkeerssignalisatie in andere talen binnenkort mogelijk?
Bericht door: bert.covens op maandag 03 maart 2014 - 13:42:23
of Aachen, in het Nederlands Aken, in het Frans Aix-la-Chapelle, en in Luxemburg zou het Oochen zijn.


of infopanelen die info geven genre:

Citaat
ongeval A12 BXL via E19

... de buitenlanders moeten dan maar weten dat met BXL Brussel/Bruxelles bedoeld wordt.


of een afrit: "Kleine Barreel".  En de buitenlanders zich maar onwijs suf zoeken op hun wegenkaart naar de gemeente "kleine barreel".


of de verkeerswisselaar Antwerpen Zuid, en verderop richting Kennedytunnel nog een afrit "Het Zuid" en noem maar op.
Titel: Re: Verkeerssignalisatie in andere talen binnenkort mogelijk?
Bericht door: Michel op maandag 03 maart 2014 - 13:45:54
Citaat van: autokanaal.be

Verkeerssignalisatie in andere talen binnenkort mogelijk?

http://www.autokanaal.be/nieuws/aid1541851/verkeerssignalisatie-in-andere-talen-binnenkort-mogelijk.aspx?utm_source=gva&utm_medium=link&utm_campaign=homepage_blokonder

Intussen moeten de buitenlanders maar weten dat Liège, Luik en Lüttich dezelfde stad is.

Citaat
"De helft van de vrachtwagens op onze wegen is in het buitenland ingeschreven. Die chauffeurs zijn meestal van buitenlandse origine. Zij zijn onze landstalen niet machtig. De verkeerssignalisatie in ons land begrijpen ze doorgaans niet", legt De Padt uit.

Die hebben toch quasi allemaal een GPS-toestel dat vertaalt wel alles uit alle Europese talen, zelfs streektalen.
Als bvb een Pool een adres zoekt waar hij iets moet leveren zal hij het wel vinden hoor.

Of het Westvlaams Luuk erbij staat weet ik niet.  ;)
http://vls.wikipedia.org/wiki/Luuk

Ik vind het altijd grappig dat mensen soms van die excuses hebben dat ze ergens de weg niet kennen of kunnen vinden.

Tot dat ze met de vlieger naar het verrre buitenland reizen, hun hotel vinden ze wel hoor.
Zelfs de beste cafeetjes vinden ze in pakweg Mexico...
Titel: Re: Verkeerssignalisatie in andere talen binnenkort mogelijk?
Bericht door: jozef op maandag 03 maart 2014 - 13:53:45
Die hebben toch allemaal een GPS toestel dat vertaalt wel alles uit alle Europese talen, zelfs streektalen.

Als je daarvan uitgaat, kunnen we best ineens overal alle wegwijzers maar verwijderen.
Titel: Re: Verkeerssignalisatie in andere talen binnenkort mogelijk?
Bericht door: Michel op maandag 03 maart 2014 - 13:55:55
Die hebben toch allemaal een GPS toestel dat vertaalt wel alles uit alle Europese talen, zelfs streektalen.

Als je daarvan uitgaat, kunnen we best ineens overal alle wegwijzers maar verwijderen.

Tja, moest de software 100 % juist zijn, wat ze niet is.

Niet iedereen rijdt met GPS.
Maar een vrachtwagenbestuurder die iets "on time" moet leveren, weet dat tijd kostbaar is en zal zijn (specifieke) GPS wel gebruiken.
Titel: Re: Verkeerssignalisatie in andere talen binnenkort mogelijk?
Bericht door: bert.covens op maandag 03 maart 2014 - 13:58:13
Die hebben toch quasi allemaal een GPS-toestel dat vertaalt wel alles uit alle Europese talen, zelfs streektalen.
Als bvb een Pool een adres zoekt waar hij iets moet leveren zal hij het wel vinden hoor.

Die GPS gaat hem toch niet veel helpen, als hij München nadert, en zich daar onwijs suf zoekt naar welke afrit hij moet nemen om in Gladbach te geraken.  ;D
Titel: Re: Verkeerssignalisatie in andere talen binnenkort mogelijk?
Bericht door: Michel op maandag 03 maart 2014 - 14:03:22
Die hebben toch quasi allemaal een GPS-toestel dat vertaalt wel alles uit alle Europese talen, zelfs streektalen.
Als bvb een Pool een adres zoekt waar hij iets moet leveren zal hij het wel vinden hoor.

Die GPS gaat hem toch niet veel helpen, als hij München nadert, en zich daar onwijs suf zoekt naar welke afrit hij moet nemen om in Gladbach te geraken.  ;D
?

Als er meerdere steden zijn die zo heten geeft hij de PLZ in.
München naar 54518 Gladbach is 532 km.  ;)  En buiten de laatste 15 km is dat allemaal snelweg.
Titel: Re: Verkeerssignalisatie in andere talen binnenkort mogelijk?
Bericht door: bert.covens op maandag 03 maart 2014 - 14:13:22
Als er meerdere steden zijn die zo heten geeft hij de PLZ in.

Dan moet hij nog zo slim zijn om dat te doen ook hé.

München naar 54518 Gladbach is 532 km.  ;)  En buiten de laatste 15 km is dat allemaal snelweg.


Nope ....  doe er nog een kleine 100 km bij >>> heb je 'm (http://goo.gl/maps/3ubeH) ?      :D
Titel: Re: Verkeerssignalisatie in andere talen binnenkort mogelijk?
Bericht door: Michel op maandag 03 maart 2014 - 18:25:25
Als er meerdere steden zijn die zo heten geeft hij de PLZ in.

Dan moet hij nog zo slim zijn om dat te doen ook hé.

München naar 54518 Gladbach is 532 km.  ;)  En buiten de laatste 15 km is dat allemaal snelweg.


Nope ....  doe er nog een kleine 100 km bij >>> heb je 'm (http://goo.gl/maps/3ubeH) ?      :D

Jama Mönchengladbach is niet Gladbach hé.  Maar ik denk al waarover je het hebt.  Münchengladbach ?

(Borussia Mönchengladbach is nochtans algemeen bekend en zo uitgesproken door voetbalfans, ook in menig buitenland; was vele jaren een Europese topploeg)